(非正式)与某人短暂约会、发生暧昧/性关系;也可指(把人或设备)连接起来、接通联系(如把设备连上网络、帮人牵线搭桥等)。常见含义取决于语境。
/hʊk ʌp/
They hooked up after the concert.
音乐会结束后,他们就勾搭上了。
The technician hooked up the new router, so everyone could get online, and later he hooked us up with a reliable supplier.
技术员把新路由器接好了,让大家都能上网;后来他又给我们介绍了一个靠谱的供应商。
hook 原意为“钩子、钩住”,up 有“完成、接上”的含义;hook up 最早常指“用钩子扣上、连接在一起”,后来引申为“接通/联系上”,再进一步在口语中发展出“(与人)搭上关系、勾搭/约炮”的用法。
该短语属于现代口语表达,常见于当代英语小说、青少年文学与都市题材作品的对话中(不同版本/译本措辞可能有差异),例如: